7.8.12.7. Fonctions de traduction

Conditions préalables

Pour que les traductions dans PARTdataManager (description des lignes [Row label], dérivation 2D [2D derivation],fiche de données [Data sheet] PDF, etc.) soient réellement affichées, les conditions suivantes doivent être remplies :

  • Dans PARTadmin, la langue du catalogue souhaitée doit être réglée (soit par défaut de l'interface du programme, soit explicitement).

  • Les variables à traduire doivent être déclarées dans PARTproject sur la page d'onglet Généralités [General] sous Variables traduisibles [Translatable variables].

    Ce n'est qu'alors qu'ils s'affichent sur la page d'onglet Traduction [Translation].

  • Les traductions doivent être affichées en noir sur la page d'onglet Traduction [Translation]. L'affichage grisé signale uniquement une proposition de traduction. Pour accepter les propositions, cliquez dans le champ souhaité et confirmez avec la touche Retour ou cliquez avec le bouton secondaire de la souris dans le champ souhaité, sélectionnez la commande de menu contextuel Modifier la valeur [Edit value] et confirmez avec OK.

    (Les traductions sont créées dans le fichier def du projet).

Fonctions

Les fonctions sont expliquées ci-dessous à titre d'exemple :

Vous trouverez quelques exemples dans le catalogue de formation, dans le répertoire"translation".[89]

  • Exemple 1 - Traduction d'un terme fixe

    Extrait du fichier dir.def

    [head_cap_bolts]
    German=Zylinderschrauben
    Default=Head Cap Screws
    English=Head Cap Screws

    Saisissez le terme par défaut dans la fonction TRANSLATE.

    TRANSLATE('Head Cap Screws')

    [Remarque]Remarque

    Le texte doit être placé entre guillemets simples.

    Le résultat serait alors, pour la langue du catalogue "french", le terme "vis à tête cylindrique".

  • Exemple 2 - Traduction d'une variable

    [Remarque]Remarque

    Lorsqu'une variable est utilisée sous la forme $VARIABLENNAME., sa valeur interne est toujours renvoyée.[a] Mais si, par exemple, la valeur visible et traduite doit être utilisée dans la description de [Row label] la ligne [Row label], dans la fiche de données [Data sheet], dans la dérivation 2D [2D derivation], etc.

    [a] C'est important, car il existe des algorithmes de caractéristiques qui accèdent ainsi à la valeur interne et travaillent avec celle-ci.

    Dans cet exemple, la fonction TRANSLATE est utilisée avec une variable auxiliaire.

    Extrait du fichier dir.def

    [head_cap_bolts]
    German=Zylinderschrauben
    Default=Head Cap Screws
    English=Head Cap Screws

    1. Dans cet exemple, la première étape consiste à attribuer une valeur fixe à une variable. Il est tout aussi possible de faire référence directement à une variable de tableau. (Voir à ce sujet l'exemple 3).

      1. algorithme des caractéristiques :

      A = 'Head Cap Screws'

    2. Traduction des variables et affectation à une variable auxiliaire.

      2. algorithme des caractéristiques :

      B = TRANSLATE(A)

      Le résultat serait alors, pour une requête de "B" avec la langue de catalogue "french", le terme "vis à tête cylindrique".

  • Exemple 3 - Traduction d'une variable: Traduire le texte dans la description de la ligne [Row label]

    [Remarque]Remarque

    La fonction TRANSLATE (VARIABLENNAME) ne peut pas être utilisée directement sous PARTproject -> onglet Général [General] -> Description de ligne [Row label]. L'autre procédure est expliquée dans cet exemple.

    Situation de départ: la colonne TXT contient des valeurs à traduire.

    1. Traduisez les valeurs de la variable TXT à l'aide de l'algorithme des caractéristiques et de la fonction TRANSLATE et affectez-les à la variable auxiliaire XTXT:

      XTXT = TRANSLATE(TXT)

    2. Vous pouvez maintenant utiliser XTXT pour définir la variable NENN.

      NENN = '$D. $XTXT.'

    3. Utilisez NENN pour la description des lignes [Row label].

    résultat:

  • Exemple 4 - Traduction d'une variable: Traduire le texte dans la description de la ligne [Row label]

    [Remarque]Remarque

    Lorsqu'une variable est utilisée sous la forme $VARIABLENNAME., sa valeur interne est toujours renvoyée.[a] Mais si, par exemple, la valeur traduite visible doit être utilisée dans la description de la ligne [Row label], la fiche de données [Data sheet], la dérivation 2D [2D derivation] ), etc., vous pouvez également utiliser la fonction"$VARIABLENNAME(SRC=VALDESC)." comme alternative à "TRANSLATE".

    [a] C'est important, car il existe des algorithmes de caractéristiques qui accèdent à la valeur interne et travaillent avec elle.

    Situation de départ: la colonne TXT contient des valeurs à traduire.

    Saisissez l'expression suivante sous PARTproject -> onglet Général [General] -> Description de la ligne [Row label]:

    $TXT(SRC=VALDESC).

    Les figures suivantes illustrent la différence entre l'utilisation simple d'une variable et la fonction ci-dessus :

    Description de la ligne [Row label] avec utilisation de "$Nom de la variable".

    Description de la ligne [Row label] avec utilisation de "$Nom de la variable".

    Résultat : La description de la ligne [Row label] n'est PAS traduite : La valeur du tableau est traduite par défaut

    Résultat : La description de la ligne [Row label] n'est PAS traduite : La valeur du tableau est traduite par défaut

    Description de la ligne [Row label] avec utilisation de la fonction "$Nom de la variable(SRC=VALDESC)".

    Description de la ligne [Row label] avec utilisation de la fonction "$Nom de la variable(SRC=VALDESC)".

    Résultat : La description de la ligne [Row label] est maintenant également traduite

    Résultat : La description de la ligne [Row label] est maintenant également traduite




[89] $CADENAS/training/training.cip