5.9.2.8.2.1. Matériel de rendu
Propriétés de rendu au niveau du projet

Au niveau du projet, vous pouvez attribuer au composant un matériau de rendu préalablement créé à l'aide d'une zone de liste. Vous voyez dans la liste l'ID et le nom ainsi qu'une petite image d'aperçu du matériau.

Traduire le matériel de rendu

Si nécessaire, vous pouvez traduire les matériaux de rendu créés pour d'autres langues du catalogue dans l'onglet Traduction [Translation]. Ces traductions seront alors affichées à tous les endroits du programme où le matériau de rendu est mentionné (cela comprend par exemple la page d'onglet Général [General] et la fenêtre Matériaux de rendu [Render materials] dans PARTproject, ainsi que dans les fenêtres de docking Étiquette de texture [Texture label], Attributs de surface [Face attributes] et Caractéristique d'attribut [Feature attribute] dans PARTdesigner ).

[Important]Important

Le nom [Name] du matériau de rendu est traduit, pas l' ID.

Affichage des traductions des matériaux de rendu dans le catalogue

Affichage des traductions des matériaux de rendu dans le catalogue

Exemple de traduction dans la fenêtre Matériaux de rendu [Render materials]

Exemple de traduction dans la fenêtre Matériaux de rendu [Render materials]

Sur la page d'onglet Généralités [General], le matériel de rendu peut être sélectionné au niveau du fichier via une zone de liste.

Exemple de zone de liste de matériaux de rendu

Exemple de zone de liste de matériaux de rendu

À Les matériaux de rendu sans nom enregistré verront l’ID. S’il n’y a pas de traduction pour le matériau de rendu, le nom Affiché. Si les matériaux de rendu ont une traduction, le nom traduit (il sera basé sur la langue du logiciel orienté) et l’ID s’affiche dans une infobulle dès que vous commencez avec la souris dessus. Dans le fichier .prj , après avoir sélectionné d’un matériau d’enduit, l’entrée ' RENDERMATERIAL= ' existe.

Les rendus Les matériaux sont affichés au niveau du répertoire dans le dossier _materials . Il peut utiliser ceci dans l’onglet Traduction [Translation] comprendre. S’il s’agit d’un catalogue qui est partagé, il y a les matériaux de rendu dans les structures de répertoires respectives de la catalogues subordonnés.

En particulier, le Les traductions des documents de rendu sont fournies dans le dir.def , de sorte que le temps de chargement du material.xml n’est pas affecté.

Le nom de la Render Materials est le nom du bloc dans le .def Lime. Le type de matériau est ttype=RENDMAT stocké. Exemple:

[Test Material]
ttype=RENDMAT
english=Test Material
french=matériel d'essai

Comme tout le monde Type de traductions, les traductions de documents de rendu peuvent également être exporté ou importé. Les formats acceptables pour cela sont CSV, XLIFF et XLSX.