1.10.1.3.1.8.  Creare file XLIFF con traduzioni

Descrizione:

  • XLIFF (XML Localisation Interchange File Format) è un formato di scambio dati basato su XML e utilizzato per standardizzare i processi di localizzazione.

  • XLIFF esporta un file per ogni lingua tradotta. Ogni file ha una lingua di partenza e una lingua di arrivo.

  • Ogni traduzione ha uno stato di traduzione. Attualmente è "richiede traduzione" o "tradotto" (nella versione 2.1 "iniziale" o "tradotto").

  • Quando si importa in PARTproject, vengono lette solo le traduzioni nello stato "tradotto".

Flusso di lavoro:

  1. Esportare i file di traduzione da PARTproject.

  2. Aprire il file xlf in un editor di traduzione come Poedit.

  3. Eseguire la traduzione e salvare il file.

  4. Importare il file xlf in PARTproject.

Creare file XLIFF con traduzioni [Export XLIFF for translation]

Figura 1.376.  Creare file XLIFF con traduzioni [Export XLIFF for translation]

I dettagli sono riportati nella sezione Sezione 5.8.2.1.14.6, “ Creare file XLIFF con traduzioni / Analizzare file XLIFF con traduzioni ” in eCATALOGsolutions - Manuale.