1.10.1.3.1.8. XLIFF-Dateien mit Übersetzungen erstellen

Beschreibung:

  • XLIFF (XML Localization Interchange File Format) ist ein XML-basiertes Austausch-Datenformat, was dazu dient Lokalisierungsprozesse zu standardisieren.

  • XLIFF exportiert für jede übersetzte Sprache eine Datei. Jede Datei hat eine Quellsprache und eine Zielsprache.

  • Jede Übersetzung hat einen Übersetzungszustand. Aktuell ist das entweder "benötigt Übersetzung" oder "übersetzt" (In Version 2.1 "initial" oder "translated".).

  • Beim Import nach PARTproject werden nur Übersetzungen im Zustand "translated" gelesen.

Workflow:

  1. Exportieren Sie die Übersetzungsdateien aus PARTproject.

  2. Öffnen Sie die xlf-Datei in einem Übersetzungseditor wir beispielsweise Poedit.

  3. Führen Sie die Übersetzung durch und speichern Sie die Datei.

  4. Importieren Sie die xlf-Datei nach PARTproject.

XLIFF-Dateien mit Übersetzungen erstellen [Export XLIFF for translation]

XLIFF-Dateien mit Übersetzungen erstellen [Export XLIFF for translation]

Details finden Sie unter Abschnitt 5.8.2.1.14.6, „ XLIFF-Dateien mit Übersetzungen erstellen / XLIFF-Dateien mit Übersetzungen auswerten “ in eCATALOGsolutions - Handbuch.