Damit die Übersetzungen in PARTdataManager (Zeilenbeschreibung [Row label], 2D-Ableitung [2D derivation], PDF- Datenblatt [Data sheet], etc.) wirklich angezeigt werden, müssen folgende Voraussetzungen erfüllt sein:
In PARTadmin muss die gewünschte Katalogsprache eingestellt sein (entweder als Default der Programmoberfläche oder explizit).
Die zu übersetzenden Variablen müssen in PARTproject auf der Registerseite Allgemein [General] unter Übersetzbare Variablen [Translatable variables] deklariert sein.
Erst dann werden sie auf der Registerseite Übersetzung [Translation] angezeigt.
Die Übersetzungen müssen auf der Registerseite Übersetzung [Translation] in schwarzer Schriftfarbe angezeigt werden. Ausgegraute Anzeige signalisiert lediglich einen Übersetzungsvorschlag. Um Vorschläge zu übernehmen, klicken Sie in das gewünschte Feld und bestätigen mit der Return-Taste oder klicken mit der sekundären Maustaste in das gewünschte Feld, wählen den Kontextmenübefehl Wert bearbeiten [Edit value] und bestätigen mit .
(Übersetzungen werden in der def-Datei des Projekts angelegt.)
Im Folgenden sind die Funktionen beispielhaft erläutert:
Einige Beispiele finden Sie im Trainingskatalog im Verzeichnis "translation".[89]
Beispiel 1 - Übersetzung eines fixen Begriffs
[head_cap_bolts] German=Zylinderschrauben Default=Head Cap Screws English=Head Cap Screws
Tragen Sie den Default-Begriff in die Funktion TRANSLATE ein.
TRANSLATE('Head Cap Screws')
Das Ergebnis wäre dann bei Katalogsprache "german" der Begriff "Zylinderschrauben".
Beispiel 2 - Übersetzung einer Variablen
Hinweis Bei Verwendung einer Variablen in der Form $VARIABLENNAME. wird immer ihr interner Wert zurückgegeben.[a] Soll aber beispielsweise in der Zeilenbeschreibung [Row label], im Datenblatt [Data sheet], der 2D-Ableitung [2D derivation], etc., der sichtbare, übersetzte Wert benutzt werden, können Sie die Funktion "TRANSLATE(VARIABLENNAME)" einsetzen.
[a] Das ist wichtig, da es Merkmalsalgorithmen gibt, die damit auf den internen Wert zugreifen und mit diesem arbeiten.
Hier im Beispiel wird die Funktion TRANSLATE zusammen mit einer Hilfsvariablen eingesetzt.
[head_cap_bolts] German=Zylinderschrauben Default=Head Cap Screws English=Head Cap Screws
Hier im Beispiel wird im ersten Schritt einer Variablen ein fester Wert zugewiesen. Genauso gut kann auch direkt auf eine Tabellenvariable referenziert werden. (Siehe hierzu Beispiel 3.)
A = 'Head Cap Screws'
Übersetzung der Variablen und Zuweisung in eine Hilfsvariable.
B = TRANSLATE(A)
Das Ergebnis wäre dann bei einer Abfrage von "B" bei Katalogsprache "german" der Begriff "Zylinderschrauben"
Beispiel 3 - Übersetzung einer Variablen: Text in der Zeilenbeschreibung [Row label] übersetzen
Ausgangssituation: Die Spalte TXT enthält zu übersetzende Werte.
Übersetzen Sie per Merkmalalgorithmus mittels Funktion TRANSLATE die Werte der Variablen TXT und weisen Sie diese der Hilfsvariablen XTXT zu:
XTXT = TRANSLATE(TXT)
Nun können Sie XTXT für die Definition der Variablen NENN verwenden.
NENN = '$D. $XTXT.'
Verwenden Sie NENN für die Zeilenbeschreibung [Row label].
Beispiel 4 - Übersetzung einer Variablen: Text in der Zeilenbeschreibung [Row label] übersetzen
Hinweis Bei Verwendung einer Variablen in der Form $VARIABLENNAME. wird immer ihr interner Wert zurückgegeben.[a] Soll aber beispielsweise in der Zeilenbeschreibung [Row label], im Datenblatt [Data sheet], der 2D-Ableitung [2D derivation]), etc., der sichtbare, übersetzte Wert benutzt werden, können Sie alternativ zu "TRANSLATE" auch die Funktion "$VARIABLENNAME(SRC=VALDESC)." einsetzen.
[a] Das ist wichtig, da es Merkmalsalgorithmen gibt, die damit auf den internen Wert zugreifen und mit diesem arbeiten.
Ausgangssituation: Die Spalte TXT enthält zu übersetzende Werte.
Tragen Sie unter PARTproject -> Registerseite Allgemein [General] -> Zeilenbeschreibung [Row label] folgenden Ausdruck ein:
$TXT(SRC=VALDESC).
Die folgenden Abbildungen verdeutlichen den Unterschied zwischen der einfachen Verwendung einer Variablen und obiger Funktion:
Ergebnis: Zeilenbeschreibung [Row label] NICHT übersetzt: Der Tabellenwert ist standardmäßig übersetzt